The Israeli Republic
The Israeli Republic
by Jalal Al-e Ahmad
Translated from the Persian and with an essay by Samuel Thrope
Correspondence with Simin Daneshvar
Introduction by Bernard Avishai
The Israeli Republic “suggests how the Iranian and Israeli leaders who feel such intense mutual hostility today actually mirror one another in certain ways, particularly in their foundational attitudes toward religious authority, political and economic populism and the West. That a writer such as Al-e Ahmad, guru to the ayatollahs, liked Israel now seems touching. What he liked about Israel seems cautionary."
—Bernard Avishai, Foreign Affairs
"My intellectual hero."
—Reza Aslan, author of Zealot and No god but God
Paperback • ISBN: 9781632061393
Publication date: Jan 31, 2017
Other buying options:
Amazon | Barnes & Noble | iTunes | Kobo
About the Book
Written by a preeminent Iranian writer who helped lay the popular groundwork for the Iranian Revolution, The Israeli Republic should be required reading for Israelis, Iranians, and anyone interested in the ongoing conflict between them. Documenting Jalal Al-e Ahmad’s two-week-long trip to Israel in February of 1963, “Journey to the Land of Israel” caused a firestorm when it was published in Iran, upsetting the very revolutionary clerics whose anti-Western sentiments Al-e Ahmad himself had fueled. Yet, in the thriving Jewish State, Jalal Al-e Ahmad saw a model for a possible future Iran.
Based on his controversial travelogue, supplemented with letters between the author and Simin Daneshvar (his wife and yet another giant in Iranian literature), and translated into English for the first time, The Israeli Republic is a record of Al-e Ahmad’s idealism, insight, and ultimate disillusionment towards Israel. Vibrantly modern in its sensibility and fearlessly polemical, this book will change the way you think about the Middle East.
Reviews
"My intellectual hero."
—Reza Aslan, author of Zealot and No god but God
"The travelogue conjures up a long-lost era of calmness and curiosity between Iranians and Israelis, as well as the naive yet potent Third World ideology so common in developing countries at the time. But it is important for what it says, not just for what it represents. It suggests how the Iranian and Israeli leaders who feel such intense mutual hostility today actually mirror one another in certain ways, particularly in their foundational attitudes toward religious authority, political and economic populism and the West. That a writer such as Al-e Ahmad, guru to the ayatollahs, liked Israel now seems touching. What he liked about Israel seems cautionary."
—Bernard Avishai, Foreign Affairs
"Before the Islamic revolution, the two countries traded, quietly cooperated on defense projects and enjoyed some cultural ties. Few remember today that a celebrated Iranian author, who some consider to be Iran’s Ernest Hemingway, traveled to Israel and wrote a book about his visit."
—Daniel Estrin, PRI's The World
"A rare and fascinating read."
—Alex Shams, The New Inquiry
"This book recounts a fascinating journey undertaken by an Iranian intellectual to an Israel that existed primarily in the author’s mind. The kind of utopia Al-e Ahmad saw would strike many Israelis as odd. Yet, I am sure that every reader would find this book (and its excellent translation) to be a window on the prerevolutionary Iranian left at a time when it was possible for an Iranian intellectual to embrace certain aspects of Israeli society; to get a glimpse of the history of the Israel-Iran relations and the greater Middle East too."
—Lior Sternfeld, Not Even Past
“One of Iran’s leading writers and social critics.”
—The New York Times
“Prominent Iranian writer Jalal Al-e Ahmad visited Israel before his country’s Islamic Revolution, seeing in the State of Israel a model for Islamic Iran. His words are especially significant today…. The Israeli Republic should indeed be on required reading lists in both Israel and Iran.”
—Ellis Shuman, The Times of Israel
About the Authors
Jalal Al-e Ahmad was born to a clerical religious family in Tehran in 1923. A teacher all his life, he joined the Communist Tudeh Party in 1943 and quickly rose through its ranks, becoming a member of the party committee for Tehran, before breaking with the Tudeh in 1947 in protest over Soviet influence. Al-e Ahmad was an influential and prolific writer and social critic, whose body of work includes short stories, notably the collection An Exchange of Visits; novels including By the Pen, The School Principal, and A Stone on a Grave; travelogues including A Straw in Mecca, A Journey to Russia, and A Journey to America; anthropological studies; essays; reviews; and translations. His best known work is Gharbzadegi (Occidentosis), which has also been translated to English as Weststruckness and Westoxification, a cultural critique of Westernization in Iran. In 2013, Restless Books published his polemical work based on his journey to Israel as The Israeli Republic. Al-e Ahmad was married to the novelist and translator Simin Daneshvar; the couple had no children. He died in 1969.
Simin Daneshvar (born April 28, 1921, Shiraz, Iran—died March 8, 2012, Tehran, Iran), was an Iranian author who wrote the enduringly popular Savūshūn (1969; published in English as Savushun: A Novel About Modern Iran, 1990, and as A Persian Requiem, 1991), the first modern Persian-language novel written by a woman. In 1948, while Daneshvar was studying Persian literature at the University of Tehran (Ph.D., 1949), she published a short-story collection, Atesh-e khamūsh (The Quenched Fire), the first such book by a woman to come out in Iran. She published a second collection, Shahrī chūn behesht (1961; A City as Paradise) before embarking on Savūshūn. Later novels include Jazīreh-ye Sargardānī (1992; The Island of Perplexity) and Sārebān-e sargardān (2002; Wandering Caravan Master). She was also known for her translations into Persian of such writers as Anton Chekhov and Nathaniel Hawthorne. Daneshvar was married (1950–69) to noted writer and intellectual Jalal Al-e Ahmad and taught art history at the University of Tehran from the late 1950s until her retirement in 1979.
About the Translator
Samuel Thrope is a writer and translator based in Jerusalem. Born and raised in Arlington, Massachusetts, he earned his PhD at the University of California, Berkeley. He is currently a fellow at the Martin Buber Society at the Hebrew University of Jerusalem.
About the Introducer
Bernard Avishai lives in Jerusalem and New Hampshire. He is a visiting professor of government at Dartmouth and an adjunct professor of business at Hebrew University. His most recent book is Promiscuous: "Portnoy’s Complaint" and Our Doomed Pursuit of Happiness. He is also the author of The Tragedy of Zionism and The Hebrew Republic.
THIS WORK IS PUBLISHED WITH SUPPORT FROM PROKHOROV FOUNDATION’S TRANSCRIPT PROGRAM
Book Details
Paperback: $14.99
ISBN: 9781632061393
eBook ISBN: 9780989983259
Publication date: Jan 31, 2017
5” x 7.125” • 186 pages
Israel & Palestine History / Middle East Political Science
Territory: World English